芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/asmplong/www/ancien-site-2019/site/administrator/language/pl-PL/pl-PL.com_menus.ini
; $Id: pl-PL.com_menus.ini 00021 2011-03-16 03:22:29 zwiastun ~0 $ ; author Joomla! Project and Polskie Centrum Joomla!; trzepiz ; copyright (C) 2005 - 2008 Polish Joomla! Centre. All rights reserved. ; license http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html GNU/GPL, see LICENSE.php ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 COM_MENUS="Projektant menu" COM_MENUS_ADVANCED_FIELDSET_LABEL="Opcje rozszerzone" COM_MENUS_BASIC_FIELDSET_LABEL="Opcje podstawowe" COM_MENUS_BATCH_MENU_ITEM_CANNOT_CREATE="Nie masz uprawnień do tworzenia nowych pozycji menu." COM_MENUS_BATCH_MENU_ITEM_CANNOT_EDIT="Nie masz uprawnień do modyfikowania pozycji menu." COM_MENUS_BATCH_MENU_LABEL="Zaznacz menu bądź menu nadrzędne, które chcesz przenieść/skopiować" COM_MENUS_BATCH_OPTIONS="Wsadowe przetwarzanie zaznaczonych pozycji menu" COM_MENUS_CONFIGURATION="Ustawienia globalne wszystkich pozycji menu" COM_MENUS_EDIT_MODULE_SETTINGS="Zmień ustawienia" COM_MENUS_ERROR_ALL_LANGUAGE_ASSOCIATED="Pozycji menu z ustawieniem 'Wszystkie języki' nie można powiązać (skojarzyć). Powiązanie (skojarzenie) nie zostało ustawione." COM_MENUS_ERROR_ALREADY_HOME="Ustawiono domyślną pozycję menu" COM_MENUS_ERROR_ONE_HOME="Do języka można przypisać tylko jedną pozycję menu" COM_MENUS_FIELD_FEEDLINK_DESC="Wyświetla link RSS do tej pozycji menu" COM_MENUS_FIELD_FEEDLINK_LABEL="Link RSS" COM_MENUS_FIELD_VALUE_IGNORE="Ignoruj" COM_MENUS_FIELD_VALUE_NEW_WITH_NAV="Nowe okno z paskiem nawigacyjnym" COM_MENUS_FIELD_VALUE_NEW_WITHOUT_NAV="Nowe okno bez paska nawigacjnego" COM_MENUS_FIELD_VALUE_PARENT="W głównym oknie przeglądarki" COM_MENUS_GRID_UNSET_LANGUAGE="Usunięto oznaczenie %s jako pozycji domyślnej" COM_MENUS_HEADING_ASSIGN_MODULE="Moduł" COM_MENUS_HEADING_ASSOCIATION="Skojarzone" COM_MENUS_HEADING_DISPLAY="Wyświetl" COM_MENUS_HEADING_HOME="Start" COM_MENUS_HEADING_LINKED_MODULES="Podłączone moduły" COM_MENUS_HEADING_NUMBER_MENU_ITEMS="Liczba pozycji menu" COM_MENUS_HEADING_PUBLISHED_ITEMS="Opublikowanych" COM_MENUS_HEADING_TRASHED_ITEMS="W koszu" COM_MENUS_HEADING_UNPUBLISHED_ITEMS="Nieopublikowanych" COM_MENUS_INTEGRATION_FIELDSET_LABEL="Opcje integracji" COM_MENUS_ITEM_ASSOCIATIONS_FIELDSET_LABEL="Skojarzone pozycje menu" COM_MENUS_ITEM_ASSOCIATIONS_FIELDSET_DESC="Tylko w witrynach wielojęzycznych! Ten zestaw opcji będzie widoczny tylko wówczas, gdy parametr 'Skojarzone pozycje menu' filtru języków zostanie ustawiony na 'Tak'. Wybierz pozycję menu skojarzoną z jezykiem docelowym. Wybór ten pozwoli modułowi Przełącznik języka przekierować użytkownika do skojarzonej pozycji menu we wskazanym języku. Jeśli używane, upewnij się, że na danej stronie jest wyświetlany moduł Przełącznik języka. Pozycje menu obsługujące wszystkie języki nie mogą być kojarzone." COM_MENUS_ITEM_DETAILS="Szczegóły" COM_MENUS_ITEM_FIELD_ALIAS_DESC="Alias - zastępcza nazwa, identyfikująca pozycję menu, używana w prostych adresach internetowych stron, jeśli włączona jest obsługa prostych adresów." COM_MENUS_ITEM_FIELD_ALIAS_MENU_DESC="Wybiez pozycję menu, do której chcesz podłączyć tę pozycję" COM_MENUS_ITEM_FIELD_ALIAS_MENU_LABEL="Pozycja menu" COM_MENUS_ITEM_FIELD_ANCHOR_CSS_DESC="Opcjonalnie, nazwa stylu CSS, którym chcesz formatować łącze do tej pozycji menu." COM_MENUS_ITEM_FIELD_ANCHOR_CSS_LABEL="Styl CSS łącza" COM_MENUS_ITEM_FIELD_ANCHOR_TITLE_DESC="Opcjonalnie, opis, jaki chcesz umieścić w atrybucie TITLE łącza do pozycji menu." COM_MENUS_ITEM_FIELD_ANCHOR_TITLE_LABEL="Atrybut title w łączu" COM_MENUS_ITEM_FIELD_ASSIGNED_DESC="Ustal, w którym menu umieścić odnośnik." COM_MENUS_ITEM_FIELD_ASSIGNED_LABEL="Pokaż w menu" COM_MENUS_ITEM_FIELD_ASSOCIATION_NO_VALUE="- Nieskojarzone -" COM_MENUS_ITEM_FIELD_BROWSERNAV_DESC="Określ, gdzie otworzyć stronę po kliknięciu tej pozycji menu." COM_MENUS_ITEM_FIELD_BROWSERNAV_LABEL="Otwórz w" COM_MENUS_ITEM_FIELD_HOME_DESC="Ustaw tę pozycję menu jako domyślną lub główną stronę witryny. Zawsze musisz mieć ustawioną domyślną pozycję menu." COM_MENUS_ITEM_FIELD_HOME_LABEL="Strona domyślna" COM_MENUS_ITEM_FIELD_LANGUAGE_DESC="Przypisz język do tej pozycji menu" COM_MENUS_ITEM_FIELD_LINK_DESC="Łącze (ścieżka) do tej pozycji menu" COM_MENUS_ITEM_FIELD_LINK_LABEL="Łącze" COM_MENUS_ITEM_FIELD_MENU_IMAGE_DESC="Opcjonalnie, grafika, jaka zostanie użyta w odnośniku do tej pozycji menu." COM_MENUS_ITEM_FIELD_MENU_IMAGE_LABEL="Grafika w menu" COM_MENUS_ITEM_FIELD_MENU_TEXT_DESC="Jeśli dodano opcjonalną grafikę, dodaje tytuł pozycji menu obok grafiki. Domyślnie 'Tak'." COM_MENUS_ITEM_FIELD_MENU_TEXT_LABEL="Dodaj tytuł menu" COM_MENUS_ITEM_FIELD_NOTE_DESC="Notatka służąca jedynie do celów administracyjnych" COM_MENUS_ITEM_FIELD_PAGE_CLASS_DESC="Opcjonalnie, klasa CSS, którą zostaną opisane elementy HTML na tej stronie. Służą do wyróżnienia wyglądu strony." COM_MENUS_ITEM_FIELD_PAGE_CLASS_LABEL="Klasa CSS strony" COM_MENUS_ITEM_FIELD_PAGE_HEADING_DESC="Opcjonalnie, tekst widoczny w nagłówku strony." COM_MENUS_ITEM_FIELD_PAGE_HEADING_LABEL="Nagłówek strony" COM_MENUS_ITEM_FIELD_PAGE_TITLE_DESC="Opcjonalnie, tekst wyświetlany w pasku tytułu przeglądarki. Jeśli puste, zostanie wykorzystany tekst tytułu pozycji menu." COM_MENUS_ITEM_FIELD_PAGE_TITLE_LABEL="Tytuł strony dla przeglądarki" COM_MENUS_ITEM_FIELD_PARENT_DESC="Ustal, czy będzie to główna, nadrzędna pozycja menu, czy pozycja podporządkowana zaznaczonej." COM_MENUS_ITEM_FIELD_PARENT_LABEL="Pozycja macierzysta" COM_MENUS_ITEM_FIELD_SECURE_DESC="Zdecyduj, czy strony będą otwierane w trybie bezpiecznym w trybie bezpiecznym - przez SSL (protokół https)." COM_MENUS_ITEM_FIELD_SECURE_LABEL="Bezpieczeństwo" COM_MENUS_ITEM_FIELD_SHOW_PAGE_HEADING_DESC="Pokaż/Ukryj tytuł strony dla przeglądarki w nagłówku strony. (Jeśli nie ma opcjonalnego tekstu, domyślnie wykorzystany zostanie tytuł pozycji menu). Nagłówek strony jest zwykle obejmowany znacznikiem "H1"." COM_MENUS_ITEM_FIELD_SHOW_PAGE_HEADING_LABEL="Pokaż nagłówek strony" COM_MENUS_ITEM_FIELD_TEMPLATE_DESC="Wybierz określony styl szablonu dla stron tej pozycji menu lub użyj szablonu domyślnego." COM_MENUS_ITEM_FIELD_TEMPLATE_LABEL="Styl szablonu" COM_MENUS_ITEM_FIELD_TITLE_DESC="Tytuł pozycji menu widoczny w menu." COM_MENUS_ITEM_FIELD_TITLE_LABEL="Tytuł menu" COM_MENUS_ITEM_FIELD_TYPE_DESC="Rodzaj odnośnika: komponent, URL, alias lub separator" COM_MENUS_ITEM_FIELD_TYPE_LABEL="Typ pozycji menu" COM_MENUS_ITEM_IS_DEFAULT="Jest domyślne" COM_MENUS_ITEM_MODULE_ASSIGNMENT="Przypisane moduły" COM_MENUS_ITEM_REQUIRED="Wymagane" COM_MENUS_ITEM_ROOT="Główna pozycja" COM_MENUS_ITEMS_REBUILD_FAILED="Nie udało się przebudowanie listy pozycji menu" COM_MENUS_ITEMS_REBUILD_SUCCESS="Listę pozycji menu przebudowano" COM_MENUS_ITEMS_SEARCH_FILTER="Szukaj tytułu lub aliasu. Przedrostek z id:, aby szukać id menu." COM_MENUS_ITEMS_SET_HOME_0="Brak pozycji menu oznaczonej jako domyślna" COM_MENUS_ITEMS_SET_HOME_1="Pozycja menu została ustawiona jako domyślna" COM_MENUS_ITEMS_SET_HOME_MORE="Kilka pozycji menu (%d) zostało ustawione jako domyślne" COM_MENUS_ITEMS_UNSET_HOME="Usunięto oznaczenie jednej pozycji menu jako domyślnej pozycji startowej" COM_MENUS_LAYOUT_FEATURED_OPTIONS="Opcje układu" COM_MENUS_LAYOUT_MENUTYPE_OPTIONS_LABEL="Opcje typu menu" COM_MENUS_LINKTYPE_OPTIONS_LABEL="Opcje pozycji menu" COM_MENUS_MENU_CONFIRM_DELETE="Czy na pewno chcesz usunąć zaznaczone pozycje. Potwierdzenie spowoduje usunięcie zaznaczonych typów pozycji menu oraz wszystkich pozycji i powiązanych z nimi modułów menu." COM_MENUS_MENU_DESCRIPTION_DESC="Scharakteruzj przeznaczenie menu" COM_MENUS_MENU_DETAILS="Szczegóły menu" COM_MENUS_MENU_ITEM_SAVE_SUCCESS="Pozycję menu zapisano" COM_MENUS_MENU_MENUTYPE_DESC="Systemowa nazwa menu." COM_MENUS_MENU_MENUTYPE_LABEL="Typ menu" COM_MENUS_TYPE_SYSTEM="Łącza systemowe" COM_MENUS_MENU_SAVE_SUCCESS="Menu zapisano" COM_MENUS_MENU_TITLE_DESC="Tytuł menu widoczny w menu zaplecza i na wykazach." COM_MENUS_MENU_TYPE_NOT_ALLOWED="Zastrzeżony (Niedozwolony) typ pozycji menu." COM_MENUS_PAGE_OPTIONS_LABEL="Opcje wyglądu strony" ; in the following string ; %1$s is for module title, %2$s is for access-title, %3$s is for position COM_MENUS_MODULE_ACCESS_POSITION="%1$s
(%2$s in %3$s)
" COM_MENUS_MODULE_SHOW_VARIES="Różne" COM_MENUS_N_ITEMS_CHECKED_IN_0="Nie odblokowano żadnych pozycji menu." COM_MENUS_N_ITEMS_CHECKED_IN_1="Odblokowano %d pozycję menu." COM_MENUS_N_ITEMS_CHECKED_IN_MORE="Odblokowano %d pozycji menu" COM_MENUS_N_ITEMS_DELETED="Usunięto %d pozycji menu" COM_MENUS_N_ITEMS_DELETED_1="Usunięto %d pozycję menud" COM_MENUS_N_ITEMS_PUBLISHED="Opublikowano %d pozycji menu" COM_MENUS_N_ITEMS_PUBLISHED_1="Opublikowano %d pozycję menu" COM_MENUS_N_ITEMS_TRASHED="Przeniesiono do kosza %d pozycji menu" COM_MENUS_N_ITEMS_TRASHED_1="Przeniesiono do kosza %d pozycję menu" COM_MENUS_N_ITEMS_UNPUBLISHED="%d pozycji menu wycofano z publikacji" COM_MENUS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_1="%d pozycję menu wycofano z publikacji" COM_MENUS_N_MENUS_DELETED="Usunięto %d typów pozycji menu" COM_MENUS_N_MENUS_DELETED_1="Usunięto typ pozycji menu" COM_MENUS_NO_ITEM_SELECTED="Nie wybrano pozycji menu" COM_MENUS_NO_MENUS_SELECTED="Nie wybrano menu" COM_MENUS_OPTION_SELECT_LEVEL="- Maks. poziomów -" COM_MENUS_REQUEST_FIELDSET_LABEL="Wymagane ustawienia" COM_MENUS_SAVE_SUCCESS="Pozycję menu zapisano" COM_MENUS_SUBMENU_ITEMS="Pozycje menu" COM_MENUS_SUBMENU_MENUS="Menu" COM_MENUS_SUCCESS_REORDERED="Przestawiono pozycje menu" COM_MENUS_TIP_ALIAS_LABEL="
Ostrzeżenie!
Pozostaw pole aliasu niewypełnione, jeśli alias pozycji menu i połączona pozycja menu posiadają alias tego samego rodzica." COM_MENUS_TIP_ASSOCIATION="Powiązane pozycje menu" COM_MENUS_TIP_ASSOCIATED_LANGUAGE="%s %s (%s)" COM_MENUS_TITLE_EDIT_ITEM="Projektant menu: Zmiana tytułu pozycji" COM_MENUS_TOOLBAR_SET_HOME="Domyślne" COM_MENUS_TYPE_ALIAS="Alias pozycji menu" COM_MENUS_TYPE_ALIAS_DESC="Stwórz alias do kolejnej pozycji menu." COM_MENUS_TYPE_CHOOSE="Wybierz typ menu:" COM_MENUS_TYPE_EXTERNAL_URL="Łącze zewnętrzne" COM_MENUS_TYPE_EXTERNAL_URL_DESC="Łącze do zewnętrznego lub wewnętrznego adresu internetowego." COM_MENUS_TYPE_SEPARATOR="Separator" COM_MENUS_TYPE_SEPARATOR_DESC="Umieszcza w menu przerywnik np. między grupami pozycji menu, stworzony ze zwykłego tekstu albo myślników, znaków alfanumerycznych. Separator nie jest łączem!" COM_MENUS_TYPE_UNEXISTING="Komponent '%s' nie istnieje" COM_MENUS_TYPE_UNKNOWN="Nieznane" COM_MENUS_VIEW_EDIT_ITEM_TITLE="Projektant pozycji menu: Edycja pozycji" COM_MENUS_VIEW_EDIT_MENU_TITLE="Projektant menu: Edycja menu" COM_MENUS_VIEW_ITEMS_TITLE="Projektant pozycji menu: Pozycje menu" COM_MENUS_VIEW_MENUS_TITLE="Projektant menu: Menu" COM_MENUS_VIEW_NEW_ITEM_TITLE="Projektant pozycji menu: Nowa pozycja" COM_MENUS_VIEW_NEW_MENU_TITLE="Projektant menu: Utwórz menu" COM_MENUS_XML_DESCRIPTION="Komponent do tworzenia menu" JLIB_DATABASE_ERROR_ANCESTOR_NODES_LOWER_STATE="Nie można opublikować pozycji menu, gdy pozycja macierzysta jest nieopublikowana." JLIB_RULES_SETTING_NOTES="1. Nowe ustawienie zostanie zastosowane do tego komponentu. Pamiętaj, że:
Odziedziczone
oznacza, że będą użyte uprawnienia uprawnienia z konfiguracji globalnej oraz nadrzędnej grupy.
Zabronione
oznacza, że bez względu na ustawienia globalne, nadrzędnej grupy oraz kategorii, edytowana grupa nie będzie mogła wykonywać określonego działania wobec tego komponentu.
Dozwolone
oznacza, że grupa modyfikująca ten komponent będzie mogła wykonać określone działanie, ale w przypadku konfliktu z konfiguracją globalną bądź ustawieniami grupy nadrzędnej, ustawienia te nie będą miały wpływu, a konflikt zostanie oznaczony w obliczonych ustawieniach jako
Niedozwolone (Blokada)
.
2. Jeśli wybierzesz nowe ustawienie, kliknij
Zapisz
, aby odświeżyć wyliczone ustawienia."