芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/asmplong/www/ancien-site-2019/site/administrator/language/pl-PL/pl-PL.com_messages.ini
; $Id: pl-PL.com_messages.ini 00021 2011-01-14 06:42:07 zwiastun ~0 $ ; author Joomla! Project & Polskie Centrum Joomla! ; copyright (C) 2005 - 2010 Open Source Matters. All rights reserved. ; license version 2 or later; see LICENSE.txt, see LICENSE.php ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 COM_MESSAGES="Powiadomienia" COM_MESSAGES_ADD="Utwórz powiadomienie" COM_MESSAGES_CONFIG_SAVED="Konfiguracja zapisana" COM_MESSAGES_CONFIGURATION="Opcje powiadomień" COM_MESSAGES_ERR_INVALID_USER="Nieprawidłowo określony użytkownik" COM_MESSAGES_ERR_SEND_FAILED="Użytkownik zablokował swoją skrzynkę. Wiadomości nie wysłano." COM_MESSAGES_ERROR_INVALID_FROM_USER="Nieprawidłowo określony nadawca" COM_MESSAGES_ERROR_INVALID_MESSAGE="Nieprawidłowa treść wiadomości" COM_MESSAGES_ERROR_INVALID_SUBJECT="Nieprawidłowo określony temat" COM_MESSAGES_ERROR_INVALID_TO_USER="Nieprawidłowo określony odbiorca" COM_MESSAGES_FIELD_AUTO_PURGE_DESC="Określ, po ilu dniach usunąć wiadomości (0 - nigdy)" COM_MESSAGES_FIELD_AUTO_PURGE_LABEL="Usuwaj po dniach" COM_MESSAGES_FIELD_DATE_TIME_LABEL="Wysłana" COM_MESSAGES_FIELD_LOCK_DESC="Zablokuj swoją skrzynkę, aby nie otrzymywać prywatnych wiadomości." COM_MESSAGES_FIELD_LOCK_LABEL="Zablokuj skrzynkę" COM_MESSAGES_FIELD_MAIL_ON_NEW_DESC="Wysyła e-mail, jeżeli otrzymasz prywatną wiadomość." COM_MESSAGES_FIELD_MAIL_ON_NEW_LABEL="Powiadamiaj" COM_MESSAGES_FIELD_MESSAGE_DESC="Wpisz treść wiadomości." COM_MESSAGES_FIELD_MESSAGE_LABEL="Wiadomość" COM_MESSAGES_FIELD_SUBJECT_DESC="Wpisz temat." COM_MESSAGES_FIELD_SUBJECT_LABEL="Temat" COM_MESSAGES_FIELD_USER_ID_FROM_LABEL="Od" COM_MESSAGES_FIELD_USER_ID_TO_DESC="Wybierz odbiorcę." COM_MESSAGES_FIELD_USER_ID_TO_LABEL="Odbiorca" COM_MESSAGES_HEADING_FROM="Od" COM_MESSAGES_HEADING_READ="Przeczytane" COM_MESSAGES_HEADING_SUBJECT="Temat" COM_MESSAGES_INVALID_REPLY_ID="Nieprawidłowo określony odbiorca" COM_MESSAGES_MANAGER_MESSAGES="Powiadomienia: Wiadomości" COM_MESSAGES_MARK_AS_READ="Przeczytane" COM_MESSAGES_MARK_AS_UNREAD="Nieczytane" COM_MESSAGES_MY_SETTINGS="Moje ustawienia" COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED="Usunięto %d wiadomości" COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED_1="Wiadomość usunięto" COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED="%d wiadomości oznaczono jako przeczytane" COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_1="Wiadomość oznaczono jako przeczytaną" COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED="%d wiadomości przeniesiono do kosza" COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED_1="Wiadomość przeniesiono do kosza" COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED="%d wiadomości oznaczono jako nieprzeczytane" COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_1="Wiadomość oznaczono jako nieprzeczytaną" COM_MESSAGES_NEW_MESSAGE_ARRIVED="Masz wiadomość od %s" COM_MESSAGES_NO_ITEM_SELECTED="Nie wybrano wiadomości" COM_MESSAGES_OPTION_READ="Przeczytane" COM_MESSAGES_OPTION_UNREAD="Nieczytane" COM_MESSAGES_PLEASE_LOGIN="Proszę, zaloguj się do %s, by odczytać wiadomości." COM_MESSAGES_RE="Odp:" COM_MESSAGES_READ="Powiadomienia" COM_MESSAGES_READ_PRIVATE_MESSAGE="Czytaj powiadomienie" COM_MESSAGES_SEARCH_IN_SUBJECT="Szukaj w tytułach powiadomień" COM_MESSAGES_TOOLBAR_MARK_AS_READ="Czytane" COM_MESSAGES_TOOLBAR_MARK_AS_UNREAD="Nieczytane" COM_MESSAGES_TOOLBAR_MY_SETTINGS="Ustawienia" COM_MESSAGES_TOOLBAR_REPLY="Odpowiedz" COM_MESSAGES_TOOLBAR_SEND="Wyślij" COM_MESSAGES_VIEW_PRIVATE_MESSAGE="Powiadomienia: Czytaj" COM_MESSAGES_WRITE_PRIVATE_MESSAGE="Powiadomienia: Napisz" COM_MESSAGES_XML_DESCRIPTION="Komponent obsługuje powiadamianie administratorów i wzajemną komunikację - wysyłanie i przeglądanie wiadomości." JLIB_APPLICATION_SAVE_SUCCESS="Wiadomość wysłano." JLIB_RULES_SETTING_NOTES="1. Nowe ustawienie zostanie zastosowane do tego komponentu. Pamiętaj, że:
Odziedziczone
oznacza, że będą użyte uprawnienia uprawnienia z konfiguracji globalnej oraz nadrzędnej grupy.
Zabronione
oznacza, że bez względu na ustawienia globalne, nadrzędnej grupy oraz kategorii, edytowana grupa nie będzie mogła wykonywać określonego działania wobec tego komponentu.
Dozwolone
oznacza, że grupa modyfikująca ten komponent będzie mogła wykonać określone działanie, ale w przypadku konfliktu z konfiguracją globalną bądź ustawieniami grupy nadrzędnej, ustawienia te nie będą miały wpływu, a konflikt zostanie oznaczony w obliczonych ustawieniach jako
Niedozwolone (Blokada)
.
2. Jeśli wybierzesz nowe ustawienie, kliknij
Zapisz
, aby odświeżyć wyliczone ustawienia."